Another Bestseller for Alison Anderson?

Posted on February 19, 2010 by

With The Elegance of the Hedgehog, Tokyo Fiancee, and a Frenchman named JMG Le Clezio, translator Alison Anderson has had her share of success, something she'll be sharing with the Center at Lit&Lunch on March 9.
Now she's just published a translation of Consolation by Anna Gavalda in the UK, and it looks like more success is on the way:

Consolation follows the classic narrative arc of a principal character being jolted from the callow irresponsibility of youth through a wiser period of guilt to eventual redemption. Despite an awkward start, it makes an uncomplicated, easily digestible, cheering read; so it's perhaps unsurprising that it became the best-selling French novel of 2008, moving over half a million copies and being translated into 32 languages. This achievement puts Anna Gavalda alongside well-established writers like Fred Vargas, whose compounding sequence of taut procedurals and thrillers has earned her a loyal reputation.
Gavalda's success has enjoyed a similar steady growth. After widespread rejection, her debut collection of stories about love, penned while she was still a French schoolteacher, was published in 1999 by a small house. It became a word-of-mouth phenomenon, selling almost a million copies.

Don't forget to join us for Alison Anderson in March. RSVP now to ensure your spot!