Stories from This Russian Life

Posted on August 26, 2009 by

Prize-winning Russian translator and steadfast TWO LINES supporter Marian Schwartz always seems to have an interesting new project on her hands. From her recent translations of classics like Mikhail Bulgakov's The White Guard or Ivan Goncharov's Oblomov to her forthcoming forays into Russian noir, detective, and train stories, Schwartz is consistently poised to introduce great Russian writing to English readers.
Schwartz has contributed several translations to TWO LINES over the years, including stories by Julia Nemirovskaya, Sergei Task, and Oleg Radzinsky, and she co-edited with Geoff Brock Power, the eleventh volume in the TWO LINES series, which includes some excellent translations from Eavan Boland, Donald Yates, and A.E. Stallings, among many others.
Schwartz's latest translation appears in a new anthology of Russian short fiction entitled Life Stories, which compiles short stories by nineteen of Russia's most acclaimed contemporary writers?all but one of the stories appearing in English for the first time. Hailed by Russian critics as the best of contemporary Russian fiction, the Russian edition of the anthology just came out in March of this year and is already topping Russian bestseller lists. For the anthology Schwartz translated a story by Leonid Yuzefovich, a biographer and novelist, whose historical thrillers are wildly popular and have even been adapted for television.
Life Stories is published by the same people as the new literary journal Chtenia:Readings from Russia, and all proceeds are being donated to benefit hospice care in Russia.