| Back to Blog >

July 2020 translation news roundup

Your recap of July news from publishing, translation, literary events, and education.


The 2020 National Book Awards ceremony is going virtual.

The 2020 Booker Prize longlist includes nine books by women and eight debut novels.


Jazmina Barrera’s On Lighthouses is a Top Summer Nonfiction Read over at Kirkus Reviews.

And Book Riot called On Lighthouses one of the Best New Genre-Bending Nonfiction Books.

That Time of Year shows up on Lit Hub’s list of Most Anticipated Books of 2020, Part 2.

Masatsugu Ono’s Echo on the Bay is on the Paperback Paris list of hotly anticipated New Releases of Translated Literature.

We’re offering a 3-day virtual Poetry Inside Out workshop for teachers interested in bringing world poetry and translation to their classrooms (or distance learning) in the coming school year.

Reading List

Check out our Independence Day post celebrating independent presses, with special book recommendations.

Bookforum talked with On Lighthouses translator Christina MacSweeney about her translation work, research, and discovering the music in a text.

What does the public want from art in a post-covid world? Above all, audiences want “more fun”.

Librarians ask patrons to stop microwaving books to kill the coronavirus.

How problematic books can inspire debate and conversation.