Green Apple Books on the Park | 1231 9th Avenue | San Francisco, CA
The Center for the Art of Translation and Green Apple Books on the Park welcomes Mexican author Yuri Herrera in conversation with Bay Area writer Caille Millner. Come hear “Mexico’s greatest novelist,” according to Francisco Goldman, discuss his new book Kingdom Cons.
Translated by Lisa Dillman and published by And Other Stories, Kingdom Cons is part surreal fable and part narco-lit romance. In the court of the King, everyone knows their place. But as the Artist wins hearts and egos with his ballads, uncomfortable truths emerge that shake the Kingdom to its core. In Kingdom Cons, Herrera questions the price of keeping your integrity in a world ruled by patronage and power.
Praise for Yuri Herrera
“Herrera’s metaphors grasp the freedom, and the alarming disorientation, of transition and translation.” Maya Jaggi, The Guardian
“Yuri Herrera’s tiny, beautiful novels each conjure myth and metaphor from a contemporary experience in a precise location, transformed by archaic-colloquial prose.” Lorna Scott-Fox, Times Literary Supplement
Poetry Inside Out is a collaborative language arts curriculum that celebrates classroom diversity, builds literacy skills, improves critical thinking, and unlocks creativity by teaching students to translate great poetry from around the world. By practicing the art of translation, students become familiar with the building blocks of language and the full range of expression available to them as readers, writers, speakers, thinkers, and world citizens.
We assembled a list of books we’re looking forward to reading this summer. Let us know what you’re reading at #SummerInTranslation!June 22, 2017
Lisa Dillman on translating Yuri Herrera’s Kingdom Cons, teaching translation, and more.June 19, 2017
June 12, 2017