Skip to main content 
Poetry

On the Edges of the Horizon the Sky Is Made of Plush

na obronkih obzorja je nebo iz pliša
Sep 10, 2018 | By Tone Škrjanec | Translated from Serbian
placeholder

“shiny drops of sweat are piling up / on the face of time that stopped for a moment. slowly sliding / also over its mildly rounded firm belly.”

na obrazu časa, ki se je za trenutek ustavil
se nabirajo bleščeče kaplje potu. tudi po njegovem
blago zaobljenem napetem trebuščku počasi drsijo.
drsijo proti robu popka, prebodenega z zlatim uhanom,
ki sveti kot razcvetela krošnja drevesa sredi telesa.
kot stara zasušena stopinja v travi mi kaže pot
do roba gozda. tam so srne. napol skrite med drevjem
in grmi. takšne so kot vedno. z vlažnimi smrčki.
ovohavajo okolico in njihove oči so velike in lepe.

shiny drops of sweat are piling up
on the face of time that stopped for a moment. slowly sliding
also over its mildly rounded firm belly.
they’re sliding towards the belly button pierced with a golden ring
that shines like a blooming treetop in the middle of the body.
like an old dried footprint in grass it shows me the way
to the edge of the woods. that’s where the deer are. with their moist snouts.
sniffing at the surroundings, their eyes are big and beautiful.

Author
Tone Škrjanec

Tone Škrjanec, the noted poet and translator, was born in Ljubljana, Slovenia in 1953 and is widely regarded as belonging to the literary vanguard of his generation. He graduated in Sociology from the University of Ljubljana, had a short career as a teacher, and worked as a journalist for ten years. Since 1990 he has been a program coordinator at the Cultural Centre KUD France Prešeren in Ljubljana.