Skip to main content 

La Inmigrante

By Daisy Zamora - Nicaragua, 1950-
Beginning | Solitude, Identity, Immigration

Se despierta extrañada
desconociendo el cuarto.

¿Adónde se fue el padre,
dónde la madre
que hace un momento apenas
la acompañaban?
Se levanta y suspira.
Este cuarto extranjero
y la luz indiferente
de una mañana cualquiera
que la hiere.
Desde la calle
los ruidos de la vida entran.
Y el suelo queda estrujado
como un pañuelo.

Translator’s Glossary

WORD
DEFINITION
POSSIBLE SYNONYMS
acompañaban (v.) past tense of the verb acompañar— to be with or to go along with they accompanied, they were with, they escorted
adónde (adv.) interrogative, questioning location to where?
apenas (adv.) in the immediate past; used to emphasize a small amount just, only, barely, hardly, scarcely
calle (n.) roadway for cars, pedestrians, and urban life road, street, outside, neighborhood
como (prep.) in the manner of; similar like, as, akin to, similar to, not unlike
cualquiera (adj.) no matter which whichever, any, whatever
cuarto (n.) space or segment of the inside of a building separated by walls room, boxed space, area, territory, dwelling
de (prep.) indicates relation or origin of, by, with
desconociendo (v.) from the verb desconocer—to find foreign or not recognize not knowing, not remembering, not recognizing, not identifying, unfamiliar with
desde (prep.) source or beginning of something from
dónde (adv.) interrogative, questioning location where?
el (art.) masculine singular; indicating one as distinct from another the
entran (v.) from the verb entrar—to come or go into they enter, they access, they come in, they flood in
este (adj.) something already mentioned this
estrujado (adj.) pressed from two sides crumpled, crushed, squeezed, pressed, wrung out
extranjero (adj.) from a different place foreign, strange, unknown
extrañada (adj.) thrown into confusion; feeling as if cast out of a place or relationship exiled, missed, cast out, surprised, perturbed, disconcerted, weirded-out, uncomfortable
hace (v.) used before a length of time; refers to the past ago
hiere (v.) from the verb herir—to physically or emotionally injure wounds, hurts, injures
indiferente (adj.) makes no difference or gives no importance to indifferent, unimportant, irrelevant
inmigrante (n.) a person who takes up residence in a new country immigrant, migrant, newcomer
la (art./pron.) feminine singular—indicating one as distinct from another (if before a noun); or her (if before a verb) the, her
los (art.) masculine plural—indicating one as distinct from another the
luz (n.) energy that produces brightness light, glow
madre (n.) a female parent mom, mother
mañana (n.) the period of time between sunrise and noon; the day after today morning, daybreak, tomorrow, future
momento (n.) a brief portion of time, a point in time moment, instant, minute, second
padre (n.) a male parent dad, father
pañuelo (n.) small cloth for wiping the nose or wearing around the neck handkerchief, scarf
que (conj.) used to introduce a new clause that, which
queda (v.) from the verb quedar—to continue in a place or condition remains, stays, keeps, still is
ruidos (n.) the sensation perceived by the sense of hearing through sound waves noises, racket, clamor, sounds
se despierta (v.) From the verb despertarse—to wake up from sleep she awakens, she wakes up, she arises
se fue (v.) past tense of the verb irse—to go go, escape, withdraw, leave
se levanta (v.) from the verb levantarse—to get out of bed or stand up she gets up, she rises, she stands
suelo (n.) part of the room that is walked on ground, floor, earth
suspira (v.) from the verb suspirar—to take a long and loud breath, to breathe sighs, gasps, breathes, takes a deep breath
un (art.) masculine form—used to distinguish something or someone one, a
una (art.) feminine form—used to distinguish something or someone one, a
vida (n.) the distinctive quality of animate beings; the period from birth to death life, daily life, hustle and bustle
y (conj.) in addition to and, plus, moreover

Artistic Elements

About Free Verse

Free verse is a literary device that can be defined as poetry that is free from
limitations of regular meter or rhythm and does not rhyme with fixed forms. Such
poems are without rhythms and rhyme schemes; do not follow regular rhyme
scheme rules and still provide artistic expression. In this way, the poet can give his
own shape to a poem how he/she desires. However, it still allows poets to use
alliteration, rhyme, cadences or rhythms to get the effects that they consider are
suitable for the piece.

Bio

Daisy Zamora grew up in Nicaragua under the Somoza dictatorship. She took part in the Nicaraguan Revolution during the1970s. She was forced into exile but continued to help the revolution from abroad. Once the revolution was successful, she became Nicaragua’s Deputy Minister of Culture. One of Latin America’s most prominent poets, Zamora uses poetry to defend those who are not given the voice to speak.

This content is only available to members.