We’re back with another month’s worth of translation happenings, including a wrap up of the 6th annual Women in Translation Month!
Kurdish Iranian writer Behrouz Boochani won Australia’s National Biography Award–but had to accept it via WhatsApp from prison.
The world lost a great author and editor with the passing of Toni Morrison. Fellow authors, editors and other artists honored her life.
On LitHub, indie booksellers recommend their favorite books in translation.
In The Moscow Times, books columnist and “Queen of the Literary Review Universe” outlines her rules for translation.
Writer and translator Magdalena Edwards details her experience working with translator and editor Benjamin Moser on translating Clarice Lispector’s work.
Celebrated Spanish translator Edith Grossman talks politics, criticism and confidence in Asymptote journal.
Clark University professors Sarah Michaels and Jie Park talk about the what is gained in translation.
August is all about Women in Translation Month! Started six years ago by translation fan Meytal Radzinski to generate awareness for the lack of women authors being translated, the event has made a huge impact on the field.
Here’s your list of 50 Must-Read Books by Women in Translation.
Man Booker Prize winning translator Jennifer Croft on The Daily Alchemy of Translation.
PEN America interviewed Bright author Duanwad Pimwana.
From HuffPost India, 11 Books You Should Read for Women in Translation Month.
The challenging world of the Japanese literary translator.
A Greek translator asks, “How easy is translation when you don’t speak the language?”
A list of 43 Brazilian women writer translated into English.
And more hot summer reads by women in translation.
15 books by women translated from Spanish.
From Women in Translation Month founder Meytal Radzinski herself, a list of the 100 best books by women in translation.