Fiction
An Evening with Lydia Davis
This event has already taken place.
When Lydia Davis published her translation of Proust’s Swann’s Way in 2003, it was quickly acclaimed as a masterwork, with Davis receiving the high honor of being named one of France’s Chevalier des Arts et Lettres. At this special evening event, Davis talks about her long-awaited follow-up to Swann’s Way, her new translation of the French classic Madame Bovary.
Davis has written that “to achieve a translation that matches [Flaubert’s] high standard is difficult, perhaps impossible.” This event promises a chance to see one of the world’s great translators explain how she did just that.