All Contributors >

Antony Shugaar

Translator, Italian
Antony Shugaar is a translator and writer. Among his recent translations are winners of the Italian Strega Prize, for 2011 (Story of My People, Edoardo Nesi, Other Press), 2013 (Resistance Is Futile, Walter Siti, Rizzoli), 2015 (Ferocity, Nicola Lagioia, Europa), and 2016 (The Catholic School, Edoardo Albinati). He translated two books by Primo Levi for the Norton Complete Works (2015): Other People’s Trades, and If Not Now, When? He was shortlisted for the 2016 PEN Translation Prize for Viola Di Grado’s Hollow Heart. He received a 2007 NEA translation fellowship for his translation of Nanni Balestrini’s Sandokan. He has translated extensively from the French and the Italian for the New York Review of Books and the New York Times. He translates screenplays, and translated six of the ten episodes of the first season of Paolo Sorrentino’s The Young Pope.