All Contributors >

Emily Goedde

Translator, Chinese
Emily Goedde's translations and essays have been published or are forthcoming in the anthologies “The Wiley-Blackwell Companion to World Literature,” “Nimrod’s Collected Works and Jade Mirror: Women Poets of China,” as well as in Pathlight: New Chinese Writing, The Iowa Review, harlequin creature, Translation Review and The Asian American’s Writers Workshop Transpacific Literary Project. She was named Princeton University’s Translator in Residence for the spring 2019 semester. Goedde earned a master’s in fine arts degree in literary translation from the University of Iowa and a doctoral degree in comparative literature from the University of Michigan.