Sean Gasper Bye
Translator, French, Polish, Russian
Sean Gasper Bye is a translator of Polish, French, and Russian literature and head of humanities programming for the Polish Cultural Institute in New York. He has translated work by some of Poland’s leading nonfiction writers, including Małgorzata Szejnert, Paweł Smoleński, and Lidia Ostałowska. His translations have been published in Words Without Borders, Continents, and In Other Words. An excerpt of his translation of Filip Springer’s History of a Disappearance (Restless Books) won the Asymptote Close Approximations Prize in 2016.