Skip to main content 

Dú Chang

By Xiang Huang - China, 1941–Present
Concluding | Revolution and Resistance, Solitude, Identity

我是誰

wǒshì shuí

我是瀑布的孤魂

wǒshì pù bù de gūhún

一首永久離群索居的

yí shǒu yǒng jiǔ lí qún suǒ jū de

shī

我的漂泊的歌聲是夢的

wǒ de piāobó de gēs hēng shì mèng de

游蹤

wóu zōng

我的唯一的聽眾

wǒ de wéi yīde tīng zhòng

是沉寂

shì chénjì

CHARACTER
PINYIN
DEFINITION
POSSIBLE SYNONYMS
chàng (v.) make music with voice sing, croon, chant
沉寂 chénjì (n.) quietness, not speaking silence, stillness, peace
de (prep.) indicates possessive of
dú (adj.) without the help or company of others alone, unaccompanied
歌聲 gēs hēng (n.) set of words sung song
gū(adj.) remote, alone or lonely solitary, forlorn, lost
hún (n.) spirit remaining after death ghost, spirit, soul
居的 jū de (intrans. v.) reside live in, dwell in, inhabit
lí (prep.) regardless, contrary to apart from, despite, away from
mèng (n.) sequence of mental images during sleep dream, vision
漂泊 piāobó (v.) to be carried along drift, wander, glide, coast
瀑布 pù bù (n.) river water falling over steep place waterfalls, falls
qún (n.) people gathered together crowd, mass, throng, multitude
shī(n.) piece of written verse poem
shì (v.) conjugations of verb to be is, am, was
shuí (pron.) introduces question who
shǒu (adj.) before the rest in order first, initial, primary
suǒ(adj.) remote isolated, alone, inaccessible
聽眾 tīng zhòng (n.) people watching performance audience, spectators, viewers
唯一 wéi yī(adv.) solely, indicating condition only, merely, simply
wǒ(pron.) first person singular I, me, myself
我的 wǒ de (adj.) belonging to me my
游蹤 wóu zōng (n.) trip somewhere journeys, voyages, passages
yí (indef. art.) indicates type a, one, single
永久 yǒng jiǔ(adv.) for all time forever, eternally, evermore

Background

Poetic Form

Free verse is a literary device that can be defined as poetry that is free from limitations of regular meter or rhythm and does not rhyme with fixed forms. Such poems are without rhythms and rhyme schemes; do not follow regular rhyme scheme rules and still provide artistic expression. In this way, the poet can give his own shape to a poem how he/she desires. However, it still allows poets to use alliteration, rhyme, cadences or rhythms to get the effects that they consider are suitable for the piece.

Bio

Born in Hunan Province in China, Huang Xiang has been writing poetry since 1950 and is considered one of China’s greatest modern poets. In1978, he started an underground writers’ society and a literary magazine, both named Enlightenment. Ten years later he was arrested for his pro-Democracy activities and sentenced to three years in a labor camp. Ultimately, Xiang served twelve years in prison where he spent many hours in solitary confinement. Huang Xiang and his wife have lived in exile in the United States since 1997. He and his family now live in New York. To this day, Xiang’s work remains banned in China.

To access this page, you must sign up for an Educator Membership.