Skip to main content 

Haiku

By Elis Juliana - Curaçao, 1927–2013
Beginning

HAIKU

Pèn bira muda
pòtlot ta haña lenga
pa papia ku rei.
* * *

Ora di fia
ta bini na rudia
i bai ku avion.

* * *

Para ku drumi
riba webu di bientu
ta yama orkan.
* * *

Den mi kasita
mi no tin nodi buska
pa haña mi mes.

Translator’s Glossary

WORD
DEFINITION
POSSIBLE SYNONYMS
avion (n.) the act or means of moving through the air under control flying, flight, wings, airplane
bai (v.) to move away from a place goes, travels, journeys, leaves, departs
bientu (n.) a current of air; may refer to emptiness wind, air, breeze; nothing, infertility, void
bira (v.) to change from one state to another becomes, turns, grows, falls
buska (v.) to try to find something by looking carefully and thoroughly search, look, seek, hunt, beat the bushes
den (prep.) enclosed or surrounded by in, inside, within, in the middle of
di (prep.) expressing a relationship between a part and a whole of, from, since, to
drumi (v.) to be in a relaxed and supported position sleep(s), rest(s), lie(s), roost(s), sit(s)
fia (v.) to give or receive something that is expected to be returned loan, lend, borrow, lease, rent
haiku (n.) the Japanese word for a short poem of seventeen syllables broken into three lines haiku(s)
haña (v.) to become aware of someone or something find, locate, discover, pinpoint, recognize, uncover
i (conj.) in addition to and, plus, as well as
kasita (n.) a shelter of limited size and simple construction little house, small house, cottage, shack, cabin, hut, shed
ku (prep. / conj.) 1. preposition—accompanied by or in relation to another person or thing 2. conjunction—used to introduce a new clause 1. with, by 2. that, which, who
lenga (n.) the instrument or ability to express one’s wishes, choices, or opinions voice, words, courage, boldness, ability to speak
mes (n.) a person’s essential being, especially considered as the object of introspection or reflexive action self, being, person, I, myself
mi (pron. / adj.) 1. pronoun—referring to the speaker 2. adjective—belonging to the speaker 1. I, me 2. my, mine, of mine
muda (adj.) unable to speak dumb, silent, mute, tongue-tied, speechless, at a loss for words
na rudia (phrase) supported by joints between the thighs and the lower legs upon knees, on bent knees, kneeling, crouching, stooping, bowing down
no (adv.) used to form the negative not, no, don’t
ora (n.) a certain point in the indefinite progress of existence and events in the past, present, and future hour, time, when, moment, occasion, point
orkan (n.) destructive storm with violent winds hurricane, cyclone, disaster, gale, tempest, whirlwind
pa (prep.) as a means to to, in order to, for
papia (v.) to say something in order to convey information, an opinion, or a feeling speak, address, talk, converse, communicate, lecture
para (n.) warm-blooded, egg-laying vertebrate that has feathers and a beak and can fly in most cases bird(s), fowl(s), robin(s), chicken(s), dove(s)
pèn (n.) an instrument for writing or drawing with ink pen, quill, marker, sharpie, ballpoint
pòtlot (n.) an instrument for writing or drawing with graphite pencil
rei (n.) the ruler of an independent state, who typically inherits the position by birth king, ruler, sovereign, monarch, lord, royalty
riba (prep.) physically in contact with and supported by a surface on, upon, on top of, atop, above
ta bini (v.) (ta indicates present tense) to move toward or into a place comes, approaches, nears, draws close, advances
ta haña (v.) (ta indicates present tense) to call on someone or something to be present rallies, summons, musters (up), gathers, unearths, awakens, sparks, discovers
ta yama (v.) (ta indicates present tense) to be given a specified name is called, is known as, is in fact
tin nodi (v.) literally means to have necessity; expressing necessity or obligation have to, need to, necessitate, require, must
webu (n.) oval or round object(s) laid by a female bird, reptile, fish, or invertebrate, usually containing a developed embryo egg(s)

Artistic Elements

I. About Haiku

• Haiku is a Japanese poem traditionally comprised of three unrhymed lines of five, seven, and five
syllables that create a single, memorable image. For many, haiku is more than poetry; it is a way of
life. Deceptively simple, in three short lines it sets a scene and then delivers a surprise. This surprise
is usually an insight, image, or comment that casts a new light on the previous lines.

• Essential to the structure of haiku is the “cutting word,” or kireji, which divides the poem in two. It
acts as a disruption and implies a relationship between what comes before it and what comes after,
oftentimes juxtaposing the two. Ya (や) is one of seven common kireji used in Japanese haiku. Ya
(や) is derived from a Chinese character meaning “this.”

• The roots of haiku can be traced as far back as the Heian period (794–1185) when nobles at court
played at creating long-linked poems, or renga, in a group. A single poet began a “link” with a
particular theme, and others improvised responses, one by one, in short verses that altered and
expanded upon the theme. In the courts of the day, there was an acute fascination with verse that
was concise in description, full of understatement rich with suggestion, and composed by more than
one poet. Typical topics included love, youth, life, vanished summers, and explorations of nature.
Haiku came about as poets began to compose the opening verses of renga as stand-alone poems.

• Writing haiku involves acute attention to the rhythm and sound of poetry, and requires a vast store
of synonyms in order to be as concise and precise as possible. The translation and composition of
this form teaches students to manipulate words and syntax, moving beyond basic sentences to
more sophisticated, thoughtful, and succinct modes of expression.

Bio

Elis Juliana was born in Curaçao, an island in the Caribbean. Just north of Venezuela, the island had been a Dutch colony for centuries. Juliana was a descendent of the colony’s slaves, who worked in the island’s salt mines. He and his family spoke Papiamentu, a rhythmic Creole language that blends Dutch, Spanish, Portuguese, English, French, Arawak Indian, and several African languages. He grew up surrounded by poverty and shared a tiny shack with his mother, brothers, and sisters. Still, Juliana was a happy and imaginative child. He began writing poetry and joined a movement to document and promote Curaçao culture. One of his many accomplishments was introducing the Japanese poetic form haiku to Curaçao.

To access this page, you must sign up for an Educator Membership.