Skip to main content 

La Guitarra

By Federico García Lorca - Spain, 1898–1936
Transitional | Song

Empieza el llanto
de la guitarra.
Se rompen las copas de la madrugada.
Empieza el llanto de la guitarra.
Es inútil callarla.
Es imposible callarla.
Llora monótona
como llora el agua,
como llora el viento
sobre la nevada.
Es imposible callarla.
Llora por cosas
lejanas.
Arena del Sur caliente
que pide camelias blancas.
Llora flecha sin blanco,
la tarde sin mañana,
y el primer pájaro muerto
sobre la rama.
¡O guitarra!
Corazón malherido
por cinco espadas.

WORD
DEFINITION
POSSIBLE SYNONYMS
agua (n.) a transparent liquid that is the basis of the fluids of living organisms water
arena (n.) a loose granular substance, typically pale yellowish brown, which forms a major constituent of beaches, riverbeds, the seabed, and deserts sand, gravel
blancas (adj.) the color of milk or fresh snow, due to the reflection of most wavelengths of visible light; the opposite of black white, colorless, bleached, pale, pearly
blanco (n.) a mark or point at which someone fires or aims target, mark, bull’s-eye, goal, objective, desire
caliente (adj.) having a high degree of heat or a high temperature hot, burning, heated, sizzling, scalding, scorching, steaming
callarla (v. + art.) to cause something to be come silent to silence it, to silence her, to quiet it, to quiet her, to hush it, to hush her
camelias (n.) evergreen eastern Asian shrubs related to the tea plant, grown for their showy flowers and shiny leaves camellias
cinco (adj.) a cardinal number equivalent to the sum of two and three; one more than four, or half of ten five
como (conj.) used in comparisons to refer to the extent or degree of something as, like, just as, while, even as
copas (n.) drinking glasses with a foot and a stem goblets, chalices, glasses, cups, beakers
corazón (n.) the organ regarded as the center of a person’s thoughts and emotions, especially love or compassion heart, love, soul, sentiment, ardor
cosas (n.) objects that one need not, cannot, or does not wish to give a specific name to things, belongings, stuff, possessions, objects, matters
de (prep.) expressing the relationship between a part and a whole of
del (prep. + art.) expressing the relationship between a particular part and a whole of the
el (m. art.) denoting one person or thing already mentioned the
empieza (v.) from the verb empezar—to come into being; begin or be reckoned from a particular point in time or space starts, begins, initiates
es (v.) from the verb ser—to be it is, this is, that is
espadas (n.) weapons with long metal blades and hilts with hand guards, used for thrusting or striking swords, sabers, rapiers
flecha (n.) a shaft sharpened at the front and with feathers or vanes at the back, shot from a bow arrow
guitarra (n.) a stringed musical instrument with a fretted fingerboard and six or twelve strings, played by plucking or strumming with the fingers or a plectrum guitar
imposible (adj.) not able to occur, exist, or be done impossible, preposterous, unimaginable, hopeless, absurd
inútil (adj.) not fulfilling or not expected to achieve the intended purpose or desired outcome useless, futile, to no avail, pointless, fruitless, no good
la, las (f. art., singular / plural) denoting one or more people or things already mentioned the
lejanas (adj.) far away in space or time distant, far away, far off, far-flung, outlying
llanto (n.) the shedding of tears cry, howl, weeping, crying, sobbing, bewailing, bawl
llora (v.) from the verb llorar—to shed tears weeps, sheds tears, cries, she/it sobs, she/it cries, she/it wails
madrugada (n.) the first appearance of light in the sky before sunrise dawn, daybreak, early morning, dawning, sunrise, sun up, crack of dawn, first light
malherido (adj.) harmed, damaged, or impaired wounded, injured, hurt, pained
mañana (n.) the day after today; time to come tomorrow, hereafter, future, destiny
monótona (adv.) in a dull, tedious, and repetitious way; lacking in variety and interest monotonously, repetitively, dully, tediously, drearily, flatly, mind- numbingly, mechanically
muerto (adj.) no longer alive dead, expired, departed, no more, lifeless
nevada (n.) a fall of atmospheric water vapor frozen into ice crystals and forming a white layer on the ground snowfall, blizzard, flurry, snow flurry
o (exclamation) a lament or emotional statement of grief, awe, excitement, or surprise oh
pájaro (n.) a warm-blooded egg-laying vertebrate distinguished by the possession of feathers, wings, and a beak and (typically) by being able to fly bird, fowl
pide (v.) from the verb pedir—to request or have an intense feeling of longing for something, typically something that one has lost or has been separated from yearns for, covets, longs for, asks for, hungers for, thirsts for, requests, calls for, craves, demands
por (prep.) with the object or purpose of; identifying the agent performing an action for, by, as a result of, by way of, by means of
primer (adj.) coming before all others in time or order first, initial, primary
que (conj.) used to introduce a new clause that, which
rama (n.) the part of a tree that grows out from the trunk or from a bough branch, bough, offshoot, tree branch
se rompen (v.) from the verb romperse—to separate or cause to separate into pieces as a result of a blow, shock, or strain break, crack, shatter, fracture, fragment, demolish, fall to bits, fall to pieces, are broken
sin (prep.) in the absence of without, in the absence of, deprived of, in need of, lacking, devoid of, minus
sobre (prep.) physically in contact with and supported by a surface on, touching the, supported by, upon
sur (n.) the southern part of the world or of a specified country, region, or town south
tarde (n.) the end of the day, either from noon to evening or from about 6:00 p.m. to bedtime afternoon, evening, end of day, close of day, twilight, nightfall, dusk, sundown
viento (n.) the perceptible natural movement of the air, especially in the form of a current of air blowing from a particular direction wind, current of air, air, breeze, gust, draft, zephyr
y (conj.) in addition to and, along with, together with, plus

Bio

Federico García Lorca is probably Spain’s most famous poet and playwright. He was particularly inspired by the landscape and folklore of the Spanish countryside. Before he ever wrote poetry, García Lorca was a classical pianist. Music continued to play a role in his life as a poet. He often imitated the styles and rhythms of Spanish ballads and flamenco music. The first play he wrote, about an impossible love between a cockroach and a butterfly, was laughed off the stage. But over time he was recognized as a major figure in Spanish literature. He was assassinated in 1936 at the beginning of the Spanish Civil War for his liberal views. His writing was banned and then heavily censored in Spain until after the death of the fascist dictator Francisco Franco in 1975.

To access this page, you must sign up for an Educator Membership.