Skip to main content 

Stjärnorna

By Edith Södergran - Finland, 1892–1923
Beginning | Nature, Solitude

När natten kommer
står jag på trappan och lyssnar,
stjärnorna svärma i trädgården
och jag står i mörkret.
Hör, en stjärna föll med en klang!
Gå icke ut i gräset med bara fötter;
min trädgård är full av skärvor.

Translator’s Glossary

WORD
DEFINITION
POSSIBLE SYNONYMS
är (v.) from the verb vara, meaning “to be” or “to exist” is
av (prep.) indicates relation or origin with, of
bara fötter (adj.) wearing no socks or shoes barefoot, shoeless, with bare feet
en (art.) used to distinguish one from many a, an, one, this
föll (v.) past tense of the verb falla, meaning “to fall” fell, dropped, crashed, tumbled, descended
full (adj.) containing or holding as much as possible full, jammed, chock-full, packed, bursting, covered
gå (v.) to move from one place to another go, move, pass
gräset (n.) weed that grows in yards grass, turf, lawn
hör (imperative) used to get somebody’s attention listen, hark, mark
i (prep.) describing a location or direction in, at, on
icke (adv.) negative not, no, do not
jag (pron.) referring to oneself I
klang (n.) a loud sound produced by one thing hitting another bang, clang, boom, thump, thwack, crash
kommer (v.) from the verb komma, meaning “to move” or “to travel toward” comes, appears, arrives, approaches, rolls in, materializes, falls
lyssnar (v.) from the verb lyssna, meaning “to pay attention to sounds” listen, hear, concentrate, tune in, lend an ear, hearken
med (prep.) word showing possession or describing how something is done with, by
min (adj.) belonging to the speaker my
mörkret (n.) partial or total absence of light the dark, darkness, gloom, obscurity, blackness, dusk, shadow
när (conj.) at or during the time that when, just as
natten (n.) the time of day when it’s dark nighttime, night, darkness, nightfall
och (conj.) used to connect words or actions and, plus
på (conj.) physically above and supported by something on, on top of, atop, upon
skärvor (n.) fragments from an object splinters, shards, fragments, pieces, debris
står (v.) from verb stå, meaning ”to be,” “to stand,” “to go,” or “to sit” am, stand, go, sit
stjärna (n.) orb of gas that glows in the night sky star
stjärnorna (n.) orbs of gas that glow in the night sky stars
svärma (v.) from the verb svärma, meaning “to move somewhere in large numbers” swarm, surge, stream, crowd, herd
trädgård (n.) land next to a house that usually has grass and plants garden, backyard, yard
trädgården (art. + n.) the land next to a house that usually has grass and plants the garden, the backyard, the yard
trappen (art. + n.) the parts connecting one floor of a building to another the steps, the stairs, the staircase, the flight of stairs
ut (adv.) directed outward or away out, forth

Artistic Elements

I. About Free Verse 

• Free verse is a literary device that can be defined as poetry that is free from
limitations of regular meter or rhythm and does not rhyme with fixed forms. Such
poems are without rhythms and rhyme schemes; do not follow regular rhyme
scheme rules and still provide artistic expression. In this way, the poet can give his
own shape to a poem how he/she desires. However, it still allows poets to use
alliteration, rhyme, cadences or rhythms to get the effects that they consider are
suitable for the piece.

Bio

Edith Södergran is considered one of the greatest Swedish-language poets of all time. Her parents were from a Swedish-speaking community in southeast Finland. Born in Russia, Södergran grew up speaking a total of seven languages but wrote her poetry in Swedish. As a teenager, she contracted tuberculosis and spent many years in and out of treatment centers. She continued to write despite her illness and revolution that erupted in violence throughout Russia. She published four books of poetry before dying of tuberculosis at the age of thirty-one.

To access this page, you must sign up for an Educator Membership.