Skip to main content 
Poetry

In the beginning was

Dec 14, 2016 | By Felix Philipp Ingold | Translated from German
placeholder

In the beginning was
the word for a berth.

In the beginning was
the word for a berth. Farther
from the name
and still indistinguishable
from the stench—spirit
as movement!—of nature.
Close to the puzzle,
which is
a solution. The grinding
of a continent, one or another.
The rumbling of the sea.
The throbbing where
the blood comes from. Where
the Yes!—body appears. And,
like in a fairy-tale . . .
The mirror on the wall.
And rage. Beauty in the eye
of a bystander.

Author
Felix Philipp Ingold

Felix Philipp Ingold is a Swiss poet, novelist, essayist, and literary translator. His books include Wortnahme (Word Acquisition: New Poems, Basel 2005), Russische Wege Geschichte (The Russian Way: Essays, Munich 2007), and Tagesform Gedichte auf Zeit (Shape of the Day: Poems for the Time, Graz / Vienna, 2007).