A Night of Fairy Tales
Viracocha | 998 Valencia Street | San Francisco, CA
Join the staff and friends of the Center for the Art of Translation for a special evening on translating fairy tales!
Kate Bernheimer, Ilya Kaminsky, and Maria Tatar take the audience down the slim path into the dark woods with readings from classic and contemporary fairytales. And these aren’t the fairytales you grew up with—they’re the darkest, scariest tales you’ve ever heard! A reception with cash bar will follow the event.
Kate Bernheimer is the author of a novel trilogy and the story collections Horse, Flower, Bird and How a Mother Weaned Her Girl from Fairy Tales, among other books. She also has edited four anthologies, including My Mother She Killed Me, My Father He Ate Me: Forty New Fairy Tales. She is an Associate Professor of English at the University of Arizona in Tucson, where she teaches fairy tales and creative writing.
Ilya Kaminsky was born in Odessa, Ukraine, and currently lives in San Diego. He’s the author of Dancing In Odessa, and the co-editor of The Ecco Anthology of International Poetry. With Jean Valentine, he has co-translated Dark Elderberry Branch: Poems of Marina Tsvetaeva.
Maria Tatar is the John L. Loeb Professor of Germanic Languages and Literatures. She chairs the Program in Folklore and Mythology at Harvard University, where she teaches courses in German Studies, Folklore, and Children’s Literature.