November Translation News Roundup
Prizes
The 2018 Warwick Prize for Women in Translation(opens in a new tab) was awarded to Belladonna by Daša Drndić, translated by Celia Hawkesworth.
The National Book Award for translated literature(opens in a new tab) was awarded to The Emissary by Yoko Tawada, translated from Japanese by Margaret Mitsutani.
The 2019 International Dublin Literary Award longlist(opens in a new tab).
France’s prestigious Prix Goncourt(opens in a new tab) went to Nicolas Mathieu.
Announcing the latest PEN/Heim Translation Grants(opens in a new tab).
News
Mexican author Fernando del Paso passed away(opens in a new tab) at age 83.
Small bookstores are booming(opens in a new tab) after nearly being wiped out.
The adaptation of Elena Ferrante’s My Brilliant Friend(opens in a new tab) comes to HBO.
Reading List
An interview with Yoko Tawada(opens in a new tab), author of National Book Award-winning The Emissary, translated by Margaret Mitsutani.
Times Literary Supplement contributors name their favorite books of 2018(opens in a new tab).
Chris Clarke on Éric Vuillard’s Prix Goncourt-winning The Order of the Day.
The top 10 “best Arabic novels,”(opens in a new tab) as ranked by Banipal.
Marian Schwartz on the challenges of translating across multiple cultures.
The poet Adonis recently gave a lecture on translation(opens in a new tab).
A review of Wolfgang Hilbig’s The Females(opens in a new tab) in the Los Angeles Review of Books.
Kareem James Abu-Zeid on translating Imru al-Qays(opens in a new tab).
10 literary translators on the art of translation.(opens in a new tab)
An interview with Magdalena Edwards(opens in a new tab), translator of Clarice Lispector’s The Chandelier.
Events
December 11 | Translators Rachel Galvin and Harris Feinsod join us at The Laundry in San Francisco to discuss Oliverio Girondo’s Decals.