Share
| All Events >
Alejandro Saravia was born in Cochabamba, Bolivia, and since 1986 has lived in Quebec, where he works as a journalist. His publications include the novel Rojo, amarillo y verde (2003), Borealis Antología Literaria de El Dorado (Verbum Veritas – La cita trunca Editores, Ottawa, 2011), Dieciocho voces de la poesía hispano-canadiense (Acento Editores, Guadalajara, México, 2009), Cuentos de nuestra palabra en Canadá: primera hornada (Editorial Nuestra Palabra, Toronto, 2009), Las imposturas de Eros, cuentos de amor en la posmodernidad (Editorial Lugar Común, Ottawa, 2009), The Fourth River (Chatham University, Pittsburgh, 2009) Retrato de una nube, Primera antología del cuento hispano canadiense (Editorial Lugar Común, Ottawa, 2008), La poésie prend le métro (Éditions Adage, Montréal, 2004) and Boreal, Antología de poesía latinoamericana en Canadá (Editorial Verbum Veritas – La cita trunca, Ottawa, 2002).He is co-director of Montreal’s Hispanic-Canadian collective The Apostles Review.
María José Giménez is a Venezuelan-Canadian poet and translator. Recipient of a 2016 Gabo Prize for Translation and fellowships from the NEA, The Banff International Literary Translation Centre, and the Katharine Bakeless Nason Endowment, María José is co-director of Montreal’s collective The Apostles Review and Assistant Translation Editor for Drunken Boat.
November 16, 2017 | 7:30pm

Red, Yellow, Green: Alejandro Saravia and María José Giménez

Green Apple Books on the Park | 1231 9th Avenue | San Francisco, California

This event has already taken place.

Bolivian-Canadian writer Alejandro Saravia and poet and translator María José Giménez discuss his new novel, Red, Yellow, Green, the first to be translated into English, as well as the tumultuous existence of the exile, the crossings of language, and Latino-Canadian literature.

Contact:
Leslie-Ann Woofter
415.512.8812
Alejandro Saravia was born in Cochabamba, Bolivia, and since 1986 has lived in Quebec, where he works as a journalist. His publications include the novel Rojo, amarillo y verde (2003), Borealis Antología Literaria de El Dorado (Verbum Veritas – La cita trunca Editores, Ottawa, 2011), Dieciocho voces de la poesía hispano-canadiense (Acento Editores, Guadalajara, México, 2009), Cuentos de nuestra palabra en Canadá: primera hornada (Editorial Nuestra Palabra, Toronto, 2009), Las imposturas de Eros, cuentos de amor en la posmodernidad (Editorial Lugar Común, Ottawa, 2009), The Fourth River (Chatham University, Pittsburgh, 2009) Retrato de una nube, Primera antología del cuento hispano canadiense (Editorial Lugar Común, Ottawa, 2008), La poésie prend le métro (Éditions Adage, Montréal, 2004) and Boreal, Antología de poesía latinoamericana en Canadá (Editorial Verbum Veritas – La cita trunca, Ottawa, 2002).He is co-director of Montreal’s Hispanic-Canadian collective The Apostles Review.
María José Giménez is a Venezuelan-Canadian poet and translator. Recipient of a 2016 Gabo Prize for Translation and fellowships from the NEA, The Banff International Literary Translation Centre, and the Katharine Bakeless Nason Endowment, María José is co-director of Montreal’s collective The Apostles Review and Assistant Translation Editor for Drunken Boat.