Past Events
Join us in person or online to read and discuss Slipping by Mohamed Kheir, translated by Robin Moger.
Visit us at LITLIT: The Little Literary Fair on June 6-7 in Los Angeles
See Two Lines Press translator Jeremy Tiang and visit the Two Lines Press booth at Bay Area Book Festival!
Allston Way & Martin Luther King Jr. Civic Center Park
Jeremy Tiang presents his translation of Night Train by Xu Zechen on tour.
Berkeley | New York | Boston
Join us in person or online to read and discuss Celestial Bodies by Jokha Alharthi, translated by Marilyn Booth.
Writer, editor, and translator Daniel Hahn talks with Michael Holtmann about Shakespeare in translation across languages and cultures, with performances by Carla Pantoja.
Juliana Leite, on tour from Brazil, is joined by translator Zoë Perry to celebrate the release of Exemplary Humans, a novel about one woman’s past and all of our futures.
San Francisco, CA | Washington, DC | Brooklyn, NY
Mats Söderlund to celebrates Eskatos & the Stretched Necks of Stillness, a sweeping blend of ecopoetry, mythology, and political verse translated by Olivia Olsen, with Forrest Gander.
Japanese writer and artist Kanako Nishi and translator Allison Markin Powell discuss the English release of Sakura with Marie Mutsuki Mockett.
Booker Prize Finalist Olga Ravn introduces her novel, The Wax Child, translated by Martin Aitken.
In-person and on-site at The Center for Fiction and online, with a viewing party at Center for the Art of Translation
Join us in person or online to read and discuss The Age of Goodbyes by Li Zi Shu, translated from the Chinese by YZ Chin.
Max Lawton and Sean Thor Conroe discuss the life and work of Antonio Moresco
Bat Witch Ghost, Cuentero Productions, and Center for the Art of Translation team up to create an artist-made haunted reading room built into the lobby of the KALW studio.
Author Brenda Navarrro, on tour from Madrid, joins translator Megan McDowell to discuss Eating Ashes, Navarro’s award-winning novel about sibling love, migration, and grief.
Join us in person or online to read and discuss The Week of Colors by Elena Garro, translated from the Spanish by Megan McDowell.
Join us for an event devoted to the work and life of Clarice Lispector in collaboration with the Brooklyn Academy of Music (BAM) and The Center for Fiction.
Visit the Two Lines Press booth at AWP and join us for Indie Press Happy Hour
Join us in person or online to read and discuss Tomb of Sand by Geetanjali Shree, translated from the Hindi by Daisy Rockwell.
On-site at Mechanics’ Institute and online via Zoom
Pulitzer Prize-winning author Cristina Rivera Garza discusses her new novel, Autobiography of Cotton, translated by Christina MacSweeney, with Rita Indiana.
In-person and on-site at The Center for Fiction and online, with a viewing party at Center for the Art of Translation