Two Lines 21
Fall 2014
Out of Print
Spoons carry the voice of the dead into tea, into broth. Spoons remember. And they are not afraid.
—from “The Spoon” by Rafael Courtoisie Beyhaut, translated from the Spanish by Anna Rosenwong
In the first issue, we wrote about Two Lines as a forum for this overlooked work: “We wanted to make a place for translation in which the act of translating was central. We wanted to share our work in a place where the contradictions and frustrations of translation were part of the ground rules.” Twenty years in, we are very gratified to have published more than 450 authors and more than 440 translators from 70 languages—but also to have helped spark what is still the beginning of a broader move toward publishing international literature and celebrating the art of translation. —OLIVIA SPEARS, FOUNDING EDITOR
Table of Contents
Fiction
Forrest Woods, Chair
Translated from Chinese by Andrea Lingenfelter
Other
Poetry
Wind | Gate of Snow | Ballroom | A Late Gathering
By Chika Sagawa
Translated from Japanese by Sawako Nakayasu
"The salt taste of your kiss I remember clearly..." | "On the bad days..." | "Every time we saw each other..." | "Among all these poems..." | "December 31st..."
Translated from Danish by Susanna Nied
These Armfuls of Sparks, These Embers | Demarcation of the Uncertain | On the Alert
Translated from French by John Taylor