Skip to main content 

Two Lines 24

Spring 2016

Out of Print

Additional Info

ISBN: 978-1-931883-52-8
ISSN: 1525-5204
Publication Date: March 1, 2016
And then she doesn’t want to see anything or think anything anymore. She closes her eyes and leans on the glass of the balcony door and with her eyes closed listens to the darkness of the house spreading itself around her and listens to the heartless hum of cars down below in the street.
—from “Something Will Happen, You’ll See” by Christos Ikonomou, translated from the Greek by Karen Emmerich
 

Choosing is the problem. It’s impossible for any issue to be representative, capturing all cultures, histories, and languages, even though we work with every issue to bring more voices into Two Lines. But we have to choose, whether that choice is toward balance, or toward our aesthetic, or even, sometimes, pointedly against our aesthetic. We choose not to fill issues only with what we think will feel familiar to our American audience, but we also recognize that it’s those same familiarities that let us (all of us) decide if we like something or not. —CJ EVANS

Table of Contents

Fiction

Tomosui

Translated from Japanese by Deborah Iwabuchi

Something Will Happen, You'll See

Translated from Greek by Karen Emmerich

Treading Lightly

Translated from Spanish by Margaret Jull Costa

Confessions

Translated from Arabic by Kareem James Abu-Zeid

The Persecution of Jean-Luc

Translated from French by Olivia Baes

The Tale Is Fresh

Translated from Russian by Sibelan Forrester

Poetry

field poppy | koi | beetcounter | pieter codde: portrait of a man with watch

Translated from German by David Keplinger

Lidless Coffins with No Bodies

Translated from Persian

Classical Ode to V. V. Mayakovsky | "Fire-breathing beast, fumes wreathing your figure..."

Translated from Russian by Derek Mong and Anne O. Fisher

"Don't take a last breath—nothing to breathe here..." | "Wavy white lines..." | "Wind in the room. rain..." | "Fulfilling a program for the rest of life..."

Translated from Russian by J. Kates

Poemínimos

Translated from Spanish by Jerome Rothenberg

A Fable | The Jungle | Portrait of a Dog

Translated from Japanese by Eric Selland

Last Words

Translated from Vietnamese by Martha Collins and Nguyen Ba Chung

Essay

And Thirst