Journal
CAT’s online journal is a space for reflections on literary translation, news from the Center for the Art of Translation, discussions about language and craft, curated reading lists, and features celebrating translators and community members who bring global voices to new audiences.
Article
|
May 8, 2017
Q&A with City of Asylum’s Silvia Duarte
By Sarah Coolidge
Article
|
May 5, 2017
Translation News Roundup
By Sarah Coolidge
Article
|
May 2, 2017
Searching for Mongolia’s Forgotten Manuscripts
By Simon Wickhamsmith
Article
|
Apr 24, 2017
Your Guide to Independent Bookstore Day in the Bay Area
By Erin Branagan
Article
|
Apr 20, 2017
When Translation Is an Impossible Fairy Tale
By Janet Hong
Article
|
Apr 18, 2017
The Life and Death of a Forgotten Mining Town
By Sean Gasper Bye
Article
|
Apr 12, 2017
Who Are the Women of Oulipo?
By Sarah Coolidge
Article
|
Apr 3, 2017
Translating Skopje: An Interview with Christina Kramer
By Sarah Coolidge
Article
|
Mar 30, 2017
Commemorating João Gilberto Noll (1946–2017)
By CJ Evans
Article
|
Mar 29, 2017
The Unforgotten: A Tribute to John Felstiner (1936–2017)
By Olivia E. Sears
Article
|
Mar 27, 2017
Bookselling in the East Bay
By Brad Johnson
Article
|
Mar 22, 2017
Welcome to Two Lines 26 and Its Online Exclusives!
By Emily Wolahan
Article
|
Mar 20, 2017
Two Voices Presents: An Introduction to Can Xue
By Sarah Coolidge
Article
|
Mar 16, 2017
#SAVEtheNEA!
By Michael Holtmann
Article
|
Mar 15, 2017
A Space Where Cultures Meet
By Jessica Tyson
Poetry
|
Mar 14, 2017
Cities really
By Nicole Brossard
Poetry
|
Mar 14, 2017
Cities without names
By Nicole Brossard
Poetry
|
Mar 14, 2017
Evening Rain
By Fabio Morábito
Poetry
|
Mar 14, 2017
To Steal
By Fabio Morábito
Fiction
|
Mar 14, 2017
from The Impossible Fairy Tale
By Han Yujoo
Poetry
|
Mar 14, 2017
“Insomnia (Why not resort to Barbara’s charms…”
By Mikhail Eremin (Yeryomin)
Poetry
|
Mar 14, 2017
“Erectors of bridges, builders…”
By Mikhail Eremin (Yeryomin)
Poetry
|
Mar 14, 2017
“Whether the slit in the fish bone, or the little steely needle eye…”
By Mikhail Eremin (Yeryomin)
Poetry
|
Mar 14, 2017
“To Elena / To see a Lilium for the tribe Lileae…”
By Mikhail Eremin (Yeryomin)