Two Lines Press


TWO LINES Online

Inaugurated in 2009, TWO LINES Online publishes new literature in translation year-round, both in conjunction with the annual TWO LINES anthology and independently, as exclusive web-only content. Check back each month to see the new translations we've published.


Current Volume: Passageways

Passageways   |   $10.46

    

  • With a special section highlighting nine essential contemporary Brazilian writers, working at the forefront of the Portuguese language
  • Featuring over 30 new works from more than 15 nations and a dozen languages
  • Co-edited by Daniel Hahn, winner of The Independent Foreign Fiction prize and Camille Dungy, recipient of the American Book Award
  • In a handy new 5 x 8 format, perfect for backpacks and purses
  • Previous volumes of TWO LINES have been praised by The Paris Review and selected for the IndieBound Indie Next List


Table of Contents: Passageways


Daniel Hahn; Camille T. Dungy
Editors' Notes

Denise Newman
Translator's Introduction to Blackcurrant

Naja Marie Aidt / Denise Newman
Blackcurrant
Danish

Forrest Gander
Translator's Introduction to Two Poems by Benito del Pliego

Benito del Pliego / Forrest Gander
The Chameleon
Spanish
The Die
Spanish

Philip Metres and Dmitry Psurtsev
Translator's Introduction to Two Poems by Arseny Tarkovsky

Arseny Tarkovsky / Philip Metres; Dmitry Psurtsev
The Book of Grass
Russian
"You evening light, you dove..."
Russian

Nathaniel Rudavsky-Brody
Translator's Introduction to Ulysses

Benjamin Fondane / Nathaniel Rudavsky-Brody
Ulysses
French

Victor Pambuccian
Translator's Introduction to On Rain's Street

Constantin Abăluţă / Victor Pambuccian
On Rain's Street
Romanian

Justin Vicari
Translator's Introduction to Twenty-One Days of a Neurasthenic

Octave Mirbeau / Justin Vicari
Twenty-One Days of a Neurasthenic
French

Dan Bellm
Translator's Introduction to Description of a Flash of Cobalt Blue

Jorge Esquinca / Dan Behllm
Description of a Flash of Cobalt Blue
Spanish

Elizabeth Harris
Translator's Introduction to Y=1285/x

Marco Candida / Elizabeth Harris
Y=1285/x
Italian

Alex Cigale
Translator's Introduction to Hunger

Velmir Khlebnikov / Alex Cigale
Hunger
Russian

Susanne Petermann
Translator's Introduction to Two Poems by Rainer Maria Rilke

Rainer Maria Rilke / Susanne Petermann
Pegasus
French
Grave
French

Michael McDevitt
Translator's Introduction to Atonement

Elvira Navarro / Michael McDevitt
Atonement
Spanish

Willem Groenewegen
Translator's Introduction to The Collier's Faith of my Mother

Tomas Lieske / Willem Groenewegen
The Collier's Faith of My Mother
Dutch

Matthew Brennan
Translator's Introduction to Unter den Linden

Margarita Ríos-Farjat / Matthew Brennan
Unter den Linden
Spanish

Elliot batTzedek
Translator's Introduction to My Love For You Is Deeply Animal

Shez / Elliot batTzedek
"My love for you is deeply animal..."
Hebrew

Lydia Davis
Translator's Introduction to Three Stories by A.L. Snijders

A.L. Snijders / Lydia Davis
Because His Wife
Dutch
Message
Dutch
Six Words
Dutch

José Eugenio Sánchez / Anna Rosen Guercio
the day of the guacamayas
Spanish

Tôn Thẩt Quỷnh Du
Translator's Introduction to When I Return

Cao Tần / Tôn Thẩt Quỷnh Du
When I Return
Vietnamese

Peter Bush
Translator's Introduction to Saturday

Quim Monzó / Peter Bush
Saturday
Catalan

Marc Elihu Hofstadter
Translator's Introduction to The Same Voice, Always

Yves Bonnefoy / Marc Elihu Hofstadter
The Same Voice, Always
French

Erica Mena
Translator's Introduction to Two Poems by Rafael Acevedo

Rafael Acevedo / Erica Mena
Mirror
Spanish
Measuring Instruments
Spanish

Rebecca Kosick
Translator's Introduction to The Niche Desired

Fanny Rubio / Rebecca Kosick
The Niche Desired
Spanish

Julia Sherwood
Translator's Introduction to Seven Days to the Funeral

Ján Rozner / Julia Sherwood
Seven Days to the Funeral
Slovak

Alexis Levitin
Translator's Introduction to The Foam of Nights in Tois-Rivières

Rosa Alice Branco / Alexis Levitin
The Foam of Nights in Trois-Rivières
Portuguese

Valzhyna Mort
Translator's Introduction to Summer, Landscape

Shamshad Abdullaev / Valzhyna Mort
Summer, Landscape
Russian

Focus On New Brazilian Literature


Brenda Hillman and Helen Hillman
Translators' Introduction to At Your Feet

Ana Cristina Cesar / Brenda Hillman; Helen Frances-Hillman
At Your Feet
Portuguese

Stefan Tobler
Translator's Introduction to An English Gent

João Gilberto Noll / Stefan Tobler
An English Gent
Portuguese

Sarah Rebecca Kersley
Translator's Introduction to Two Poems by Sérgio Capparelli

Sérgio Capparelli / Sarah Rebecca Kersley
SAÚDE: Health
Portuguese
BRESSER: Sunset in Bresser
Portuguese

Margaret Jull Costa
Translator's Introduction to The Spies

Luis Fernando Verissimo / Margaret Jull Costa
The Spies
Portuguese

Padma Viswanathan
Translator's Introduction to The Move

Graciliano Ramos / Padma Viswanathan
The Move
Portuguese

Hilary B. Kaplan
Translator's Introduction to post-op poem

Angélica Freitas / Hilary B. Kaplan
post-op poem
Portuguese

Katrina Dodson
Translator's Introduction to The Summer of Chibo

Vanessa Barbara; Emilio Fraia / Katrina Dodson
The Summer of Chibo
Portuguese

Rachel Morgenstern-Clarren
Translator's Introduction to Three Poems by Flávio de Araújo

Flávio de Araújo / Rachel Morgenstern-Clarren
Craro de Lua
Portuguese
Observations Aboard a Ferry
Portuguese
Portion
Portuguese

Alison Entrekin
Translator's Introduction to Crow-Blue

Adriana Lisboa / Alison Entrekin
Crow-Blue
Portuguese